【翻訳】「表示価格は税込価格です。」を韓国語(ハングル)で表す。
外国人用メニュー制作時に必要なのでメモとして残しておきます。
単語の読み方と意味を簡単に説明しています。
参考になれば幸いです。
スポンサーリンク
表示価格は税込み価格です。
표시가격은 세금 포함 가격입니다.
読み:ピョシカギョクン セグム ポハム カギョクイムニダ
メモ
표시(ピョシ)表示
가격(カギョク)価格
은(ウン パッチム有り)~は
는(ヌン パッチム無し)~は
세금(セグム)税金
포함(ポハム)含むこと、含み
입니다(イムニダ)~です。
表記ならもう少し簡単に、
税込価格です。
세금 포함 가격입니다.
読み:セグム ポハム カギョクイムニダ.
で良いかと思います。
メモ
消費税(日本) ≒ 付加価値税(韓国)
부가 가치세 (読み:ブガカチセ)
略して 부가세(ブガセ 付加税)
→ 【PR】夢のAI通訳機「POCKETALK W(ポケトークW)」
スポンサーリンク
中国語で表す場合はこちら
英語で表す場合はこちら
参考になれば幸いです。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません